魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 男生歌手 > 吴青峰( Wu Tsing-fong ) > ……恋人絮语

吴青峰( Wu Tsing-fong )


专辑歌曲
专辑介绍
专辑列表
歌手介绍

 
 
 
 

【 ……恋人絮语 】【 国语 】【 2022-07-29 】

专辑歌曲:
1.……恋人絮语



专辑介绍:

他与他的作品 如恋人一般的关系
吴青峰
(……恋人絮语)(feat. 林嘉欣)
2022.07.29 数位发行

他告诉我们,这是创作者与作品的一首恋曲,他们之间关系与恋人无异。我们看到了罗兰巴特的书名,想像著这就是他常常说的,当他完成作品的那一刹那,作者已死,留给阅听者自行诠释。我们讶异歌曲当中出现的法文口白,那是圣伯里修所著小王子书本当中的经典对白,这个安排似乎让我们更懂得作者与作品之间的关系。

与三位国际歌手的共创后,惊喜听见吴青峰个人的全词曲创作,睽违两年多,透过这一首歌,我们了解创作多一点,然后无法自拔于将累化作甜蜜的爱情。

创作,是遇见,是被理解,是恋爱,是结合。
文:吴青峰

你会不会在一些黑暗的时刻,想找个人说话,翻了翻通讯,没有一个人名可以让你投递出讯息,最后还是沉默?

会有那么一瞬间,一个人,一句话,一首歌,一件事,让你好像得到了可以休息的地方,揭开你看不见的盲点,帮你看看你哪里受伤。当你心里只有累,他可以让你把累拆开来读读看,发现将“累”写作“田糸”,读起来竟是甜蜜。

我常常是在心里冒出音符或文字时,有这样的心情。啊,或许我最需要的,是自己的拥抱,而那些或许是浮出的灵感,或许是猫咪的一个撒娇,或许是温柔的一句话,打开了我的窗口。

于是凝固的心开始通风、流动,告诉自己,别再轻易走丢了。以后的事谁也不知道,起码此刻,心还流动着,能有感动你、让你感觉恋爱的小事,能与那些小事叨叨絮语、说说话,多么好。

*沙龙客座嘉宾—法文旁白 林嘉欣
亚洲知名演员、策展人、陶艺家;作品横跨电影、舞台剧、配音,知名作品如《美国女孩》、《百日告别》、《亲密》、《恋之风景》、《异度空间》、《男人四十》,并于2010年演出电影《恋人絮语》;近期倾心于陶艺作品,不时展览。

单曲制作名单

Special Guest/林嘉欣 Karena Lam

词曲 Music & Lyrics/吴青峰 Qing Feng Wu

制作人 Producer/吴青峰 Qing Feng Wu、陈君豪 Howe
编曲 Arrangement/吴青峰 Qing Feng Wu
钢琴 Piano、电钢琴 Electric Piano、合成器 Synth/吴青峰 Qing Feng Wu
吉他 Guitar/钟承洋 Cheng Yang Chung
鼓 Drum/黄亮杰 Jay Huang
合音&合音编写 Backing Vocal & Arrangement/吴青峰 Qing Feng Wu
乐器录音 Instruments Recording Engineer/蔡周翰 Chou Han Tsay @Lights Up Studio
人声录音 Vocal Recording Engineer/吴青峰 Qing Feng Wu @青Home
音频剪辑 Audio Editor/叶育轩 Yu Hsuan Yeh
混音&母带 Mixing & Mastering Engineer/黄文萱 Ziya Huang @Purring Sound Studio
制作助理 Production Assistant/沈冠霖 SHENB、林颉 Jie Lin
法文旁白 OS/林嘉欣 Karena Lam
法文旁白制作及录音 OS Producer and Recording Engineer/江逸天 Olivier Cong

旁白文本撷取自
法文原著/“Le Petit Prince” Antoine de Saint-Exupéry
中译版本/《小王子》李玉民 译,好人出版发行

手写字 Handwriting/吴青峰 Qing Feng Wu
封面设计 Cover Design/田修铨 Neiltien
摄影 Photographer/Zhonglin
造型 Stylist/Chen Yu@chenyu_cyc、Vincent Wong@vincent_wcw_
彩妆 Make Up/兔姨 Onetwo Chang
发型 Hair/Edmund Lin from ZOOM Hairstyling

(……恋人絮语)(feat. 林嘉欣)

OS:
Tu as décidé de partir. Va-t'en.
(你既然决定要走,那就快走吧。)
Tu seras loin, toi.
(你就要离开了。)
Mais oui, je t’aime.
(其实嘛,我爱你。)
J'ai été sotte. Je te demande pardon. Tâche d'être heureux.
(这阵子我真愚蠢,请你原谅我,但愿你能幸福。)

在一片黑暗的身后
多少次绝望念头
在这长满荆棘的手
淤积了多少虚荣

而你就这样发现了我
认出了我的伤口
而你将累化作了甜蜜
冲刷了我的冷漠

那爱 当月光满室流动
那爱 当风搔挠耳边说:
“千万别再走丢了喔。”

未来从背后走来 我看见你存在
像个傻子问花瓣 你爱我不爱我
或许哪天你会走 捻熄我的夜空
或许你会牵起手 赋格我的以后
——的以后——

OS:
Ah! Je me réveille à peine...Je suis encore toute décoiffée...
(噢!我刚睡醒......真对不起......我还乱糟糟的呢......)

Ma fleur est là quelque part...
(我的花儿就在其中一颗星星上......)