魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 女生歌手 > 舞思爱 > 美感 Harateng no Pangcah

舞思爱


专辑歌曲
专辑介绍
专辑列表

 
 
 
 

【 美感 Harateng no Pangcah 】【 国语 】【 2023-12-29 】

专辑歌曲:
1.Tatata 说走就走

2.Likat 光

3.Kamay 手

4.Weyhahay 威哈嗨

5.Tanestesay 巨美

6.Niyaro' 家乡

7.Tomangic 哭泣

8.Mikadafoay a fa'inayan 出嫁的男人



专辑介绍:

美感,是对于美的感觉与认知。
每一个人都有独一无二的美感,它可以是一种生活的步调,也可以是一种主观的信念。对舞思爱(Usay Kawlu)而言,所谓“美感”,则是身为一个当代的阿美族人,生命经验所形塑的真实感受。

☆ 全方位才女舞思爱,从生活与记忆提炼八种“美感”,展现多层次的阿美族生命篇章
☆ 金曲奖制作人余佳伦操刀,集结黄宣、DJ QuestionMark、张艺、叶俊麟、元冠等人参与编曲,并由金曲录音及混音师蔡周翰担任后制要角,多元曲风为听觉带来缤纷色彩
☆ 惊喜合作阵容——原式翻唱红星Ponay、知名爵士钢琴家许郁瑛,弟弟嘎造・伊漾(知名剧场演员)、拿莫・伊漾(职棒球星)齐声助阵

在首张专辑《那葡萄树上的女孩》中,舞思爱透过带有奇幻色彩的背景故事,开启一段女孩对于身份追寻的奇缘。《美感 Harateng no Pangcah》作为专辑系列作品的第二部曲,舞思爱带领听众接受文化的洗礼,进一步走入了阿美族生活的各种感受。

过去一两年,舞思爱不时会和家人开着露营车,踏上沿着东海岸而行的“返乡”之旅。这些旅程并没有明确的目的性,但舞思爱持续打开自己的感受力,从阿美族的视角观察与思索日常中大大小小的所见所感,并建构出了这张专辑的灵感地图,最终提炼出八种深刻的感觉,谱写成八段缤纷而动人的乐章。

这张专辑中除了可以听见舞思爱时而饱满高亢、时而悠远细腻的演唱诠释,制作上也更注重音乐的层次与“美感”,不仅邀请金曲奖制作人余佳伦合作,细看每首歌曲更能发现黄宣、许郁瑛、Ponay等惊喜合作名单。编曲中巧妙地取样了竹钟、口簧琴、号角、手鼓等阿美族传统乐器,也结合传统吟唱与环境声响。舞思爱希望把部落场景融入在歌曲之中,透过这张专辑引发更多人对于阿美族文化的兴趣与认识,也能保留并传唱在生长过程中曾聆听过的传统古调及旋律。

专辑开场以〈Tatata 说走就走〉毫无保留地展现阿美族的乐观天性,舞思爱找来两位弟弟——剧场演员嘎造・伊漾和职棒选手拿莫・伊漾——一起欢唱,众人同乐、分享喜悦,踏上说走就走的部落旅行。由DJ QuestionMark编曲的〈Tanestesay 巨美〉结合电音与复古爵士大乐队风格,原式Cover红牌Ponay惊喜献声,不仅化身村办公室广播还献唱阿美族语饶舌,歌曲表现出阿美族人与生俱来的动感,以及在各式的舞台与竞技场上发光发热的力与美。〈Weyhahay 威哈嗨〉以族人常常用“哈嗨”代称的ilisin(丰年祭)作为灵感,在领唱与答唱的呼应间,将团结与凝聚力展露无遗。〈Likat 光〉则悠扬地歌咏著信仰之光,传递老人家常说的信念:无论生活再艰辛,在乌云破晓之后,只要朝着光走就会有出口。

专辑中亦不乏触动人心的感性之作,〈Kamay 手〉邀请到爵士钢琴家许郁瑛演奏,细腻地描绘与家中长辈的亲情,以“手”作为象征,取材孩提、婚礼、送终等不同时刻所牵起的同一双手,轻轻呢喃对于亲人的追忆与思念。在〈Niyaro’ 家乡〉中,跨界音乐人叶俊麟以三十四把大提琴,刻画出乡愁的矛盾与挣扎,在乘着祝福奋力向上之时,家乡的期待却也成了无形的压力。舞思爱的妈妈与女儿在歌曲中一同吟唱,以生命的传承温柔地为乡愁下了一段注解——其实不用想这么多,永远会有人等着你回家。〈Tomangic 哭泣〉由音乐鬼才黄宣共同参与编曲,细碎的节奏与众声齐唱交互堆叠,强烈而悲怆,一反族人演唱欢乐的诗歌来掩盖悲伤情绪的惯性,舞思爱希望能让面对生离死别的伤痛在这首曲子中得到释放。终曲〈Mikadafoay a fa’inayan 出嫁的男人〉则是出自舞思爱大舅的创作,表现出过去阿美族母系社会中,出嫁男性心里的摆荡与感叹。歌曲里不仅节录了九旬大舅的录音纪实,更取样大舅嗑瓜子的声响作为节奏元素,让曲子更贴近真实的生活情景。

从选秀歌手、舞台剧演员,一直到推出族语专辑,许多人看到的是舞思爱外在的美,但在光鲜亮丽的外表之下,她的内在因生命与文化的灌溉而绽放。一步一步循着轨迹探索根源的她,不再只是个爱唱歌的女孩,更是“美感”的传承与实践者。

※本专辑获文化部影视及流行音乐产业局补助


关于舞思爱

舞思爱Usay Kawlu|

出生于台湾花莲的阿美族女孩(族名:舞思爱・羔露Usay Kawlu),四岁开始就在部落的蓝色小货车舞台上,拿着麦克风哼唱原住民的传统歌谣。在族人与家人的鼓励下参加各种比赛和演出,从族语歌谣到族语演讲,舞思爱在母语、传统古调与文化中茁壮,以歌声传承美丽的部落歌谣。

过去参加“超级星光大道”获亚军佳绩,也在“中国好声音”加入哈林战队,歌唱实力屡获肯定。并在舞台剧、音乐歌舞剧与各领域的演艺舞台上磨练超过十多年,是台湾表演艺术圈内备受瞩目的全方位原民女声代表。

从部落里爱唱歌的小女孩,到踏上大小舞台的全方位原民创作才女,舞思爱的使命与歌声像是吸饱养分的种籽。2021年发表首张全创作专辑《那葡萄树上的女孩》,作品如坚韧的藤蔓,完美融合传统与流行音乐,获第33届金曲奖“最佳原住民语歌手奖”入围肯定。2023年底,舞思爱推出第二张专辑《美感 Harateng no Pangcah》,从生活中重要的“感受”出发,展现出阿美族生命经验的多彩与缤纷。
曲目歌词

1. Tatata 说走就走

Cima ngangan iso to no Pangcah? 你阿美族的名字叫什么?
Or whats your name ? 或“你叫什么名字”
My name is Usay 我的名字叫舞思爱
Faki fai salikakamapolong 亲爱的叔叔阿姨们
“Ngaayho!” 大家好!
Its means“Hi!” 这是“你好”(打招呼)的意思
Anini a romiad makapahay a faloco 今天我的心情很好
说走就走~这趟路要有你和我
The day is right 今天是一个好日子
Come with me for a while 来陪我一起玩一下嘛
跟我一起唱
Ha o wan ho yan
Ha o wan ho yan 像老人家一样
Ha o wan ho yan 跟我一起唱
像老人家一样 一起唱

Yah!昨天凌晨四点半
一个念头闪过只想冲去 mitafokod sanay
我们开着车沿途停靠~苏澳宜兰,回到花东让我忍不住~想来一罐
说走就走的旅行,怎么可以少了你
这条路开得很慢,只希望你在,在一起唱 Come on!

张开双手一起跳
这是我们的舞蹈
不要在那边交叉手~要记得把你的Kamay打开
还要搭配你的脚
一定要往右边跳
mato'asay给你一杯酒
一定要把他把他都喝掉

跟我们唱句~威哈嗨~
威哈嗨到~我的部落
我的部落在Fata'an
我的部落在Satefo
我们一家都是人!不对!我们都是一家人
我们都是一家人!我们都要一起唱~
老人家说:唱歌要一起唱!

说走就走的旅行~说要唱就一起唱~
说走就走的旅行~我们都要一起走~
现在开始囉!


2. Likat 光

Tengilen!Tengilen ko sowal no Wama 听啊!听祂要对你说的话
Tolonen ta!Mitolon to Wama no mita 祈祷吧!我们一起向他祈祷吧
Ano mapalal to kako i 如果上帝唤醒我
Ira ko tanpang a mipa' ading i takowanan 纵使有千万敌人围困我
Saka ano ira ira 那就去吧
Radiwen ita o lalipahak cingra 那就唱歌吧
Hemeken ita pasayraen i cidal 那就赞美吧
Aka ka talaw kita 记得朝向阳光走去,我们不要害怕

Tengilen!Tengilen ko sowal no Wama 听啊!听祂要对你说的话
Tolonen ta!Mitolon to Wama no mita 祈祷吧!我们一起向他祈祷吧
Saka ano ira ira 那就去吧
Radiwen ita o lalipahak cingra 那就唱歌吧
Hemeken ita pasayraen i cidal 那就赞美吧
Aka ka talaw kita 记得朝向阳光走去,我们不要害怕

Radiwen ita o lalipahak cingra 那就唱歌吧
Hemeken ita pasayraen i cidal 那就赞美吧
Aka ka talaw kita 记得朝向阳光走去,我们不要害怕
O kaci' orip no tamdaw i. Ano talacowacowa ko rakat 人的一生无论走到哪里,总要朝向光走去


3. Kamay 手

Ira ko cecay a wawa 有个小孩
Hamhamen no alomanay cingra 被那双手迎接到这世界上
Kayaten ra ko kamay keriden ra mirarakat 走向人生这漫漫长路
Masawad ko citingsiya no wawa 那双温缓的手陪伴学骑的他
Rakaten ko rarakaten a lalan ningra 慢慢地牵起 又缓缓地放手

A o wa ho yan~ maefer i kakarayan radiway to lullaby 筚路蓝缕 遨游世界的宽阔
Comikay i ka cidalan 眺望太阳
Radiw to nanaman a lullaby 唱着熟悉的摇篮曲
Ya kafanaan a kamay 想念那双最熟悉的手
Caay kapawan a kamay cingra~o wa 那双永远忘不了的手

Micaedong to kohecalay, rarasa matahepo ko tangal 当白纱缓缓落下
Pasi kakalayan a miliyas ko wawa toya kamay 拜别了那双手 在转身离去后 挥别著无尽的祝福

A o wa ho yan~ maefer i kakarayan radiway to lullaby 筚路蓝缕 遨游世界的宽阔
Comikay i ka cidalan 眺望太阳
Radiw to nanaman a lullaby 唱着熟悉的摇篮曲
Ya kafanaan a kamay 想念那双最熟悉的手
Caay kapawan a kamay cingra~o wa 那双永远忘不了的手

Kayaten ra ko kamay ningra 再次牵起曾紧握的手 慢慢地轻抚 刻画时间的渠道 慢慢地回忆 陪伴儿时的温度
Matahepo no kiladom a mapanokay cingra 将白色帷幕落下 让那双手走 回家的路


4. Weyhahay 威哈嗨

Sadakay to ko cidal 太阳升起
Lomowad to ko finawlan 族人们起身点燃薪火
Matayal ko sasafaay a slal 新火炬聚一起
Mahemek ko mato' asay 旧火炬系激动

Micelayan ako ko alofo 披上我的情人袋
Miraradiw a masakero' 一起来唱歌和跳舞
Kitingen ko kamay ako 当牵起彼此的手
Malacecay ko faloco' 也点燃薪火绵延不绝

Radiwen ta hoy yan(Weyhahay) 来高声唱 威哈嗨(威哈嗨)
Hoy yan(Weyhahay) Hoy yan威哈嗨(威哈嗨)
Keroen ta hoy yan(Weyhahay)来跳舞吧 威哈嗨(威哈嗨)
Hoy yan wey hahay Hoy yan威哈嗨

Sadakay to ko cidal 太阳升起
Lomowad to ko finawlan 族人们起身点燃薪火
Kitingen ko kamay ako 当牵起彼此的手
Malacecay ko faloco' 也点燃薪火绵延不绝

Radiwen ta hoy yan(Weyhahay) 来高声唱 威哈嗨(威哈嗨)
Hoy yan(Weyhahay) Hoy yan威哈嗨(威哈嗨)
Keroen ta hoy yan(Weyhahay)来跳舞吧 威哈嗨(威哈嗨)
Hoy yan wey hahay Hoy yan威哈嗨


5. Tanestesay 巨美

口白:村办公处报告!Attention please!请所有的年轻人,全部给我出来练舞!快点哈!烙跑的~小心你的屁股前面哈!
算啦算啦!叔叔阿姨阿公阿嬷大家,全部一起出来好了啦!通通集合!

You're my brother, I'am your sister(salikaka mapolong)You're my brother, I'am your sister(tiniay mi sakero)
You're my brother, I'am your sister!Hey Hey Hey Hey Hey!You're my brother, I'am your sister!你是我兄弟,我是你姐妹,大家一起来跳舞

Cima ko tanestesay, sama ama anen ako ko demos i 在场上我们就是那颗最闪耀的星
Caay ka lowid kako ila ila ila o~ 任何事都难不倒我们!今天就要威风拿下

Aka picalap to no tao a lalan 千万不要放心、不要越界
Ira masadak ko tomay, ira masalak ko kolong 我们有黑熊的独特(力)、公牛的体魄(美)
Aka picalap to no tao a lalan, aka piafa’s a lalan 不要轻易地踏入我们的地盘
Ira masadak ko tomay, ira masadak ko kolong 这里有强者出没!
Hey Hey~ 嘿嘿!我先说乙次!对面的~你千万要小心了!

Kako ko paka'adopay to a adopen a ma^emin, saka kako ko pakafiloay
没错!我们就是地表最强战队,能将猎物一网打尽!赢得胜利!

You're my brother, I'am your sister(salikaka mapolong)You're my brother, I'am your sister(tiniay mi sakero)
You're my brother, I'am your sister!Hey Hey Hey Hey Hey!You're my brother, I'am your sister!你是我兄弟,我是你姐妹,大家一起来跳舞

口白:来宾点唱这首3 3 4 5 6 7 8 9 10, You're my brother, I'am your sister!来宾掌声鼓励!谢谢!

You're my brother, I'am your sister!You're my brother, I'am your sister!
You're my brother, I'am your sister!You're my brother, I'am your sister!
Cima ko tanestesay, sama ama anen ako ko demos i 在场上我们就是那颗最闪耀的星
Caay ka lowid kako ila ila ila o~ 任何事都难不倒我们!今天就要威风拿下!

You're my~You're my~You're my~You're my~ You're my 漂亮的!~
口白:Kina wawa~ 阿洽!这个漂亮娃娃


6. Niyaro' 家乡

Samatiya sa misarakarakatay 在闯荡的路途中 我不断地寻找目标和方向
Patanektek ko piti'er 唯有坚信那信念 便使我心更加坚强
Masamaanto ko demak ako 即便路途艰辛跋涉
Mafana to ka ci faloco 我永远知道我的信念
Mafana' to saka ci 'icel a malakapah nai niyaro' ako. Hai yaya mama o e~ Cima cima ko pafeliay
是谁给予我力量?长大后才知道,原来我的力量来自我的家乡

Saka lemed ako 当我背上行囊起身出发
Ka Lomowad to kiso 靠着那家乡的祝福便充满力量

Patado to kamay iso a hama i hu wei 有一天 让我扛起 那份孕育我的爱
Mararid ko olah iso a~ Mararid ko olah iso takowanan 我深知 我能回报 那份无所求的爱
Patado to kamay iso a hama i hu wei 你们对我的爱无限地包容
Mararid ko olah ningra a~ Mararid Mararid ko olah ita 你们对我的爱从今实到永远
Patado to kamay iso a hama i hu wei 有一天 让我扛起 那份孕育我的爱
Mararid ko olah iso a~ Mararid ko olah iso takowanan 我深知 我能回报 那份无所求的爱
Patado to kamay iso a hama i hu wei 你们对我的爱无限地包容
Mararid ko olah ningra a~ Mararid Mararid ko olah ita 你们对我的爱从今实到永远
Ha a hey yo o~ Ha a hey i yo o~
Ha o wa o wa in ho yan~Ha o wa o wa in ho yan~
Ha a hey yo o~ Ha a hey i yo o~
Ha o wa o wa in ho yan~Ha o wa o wa in ho yan~
Malipahak ko wawa a taloma' ko wina 孩子们很高兴父母回来了
Malipahak ko wawa a taloma' ko wina 你们回来了!爱 回来了!


7. Tomangic 哭泣

Liyas sa kiso hamanen ako. Hi yo~ho yan~ hi yo~ho yan~ 你离开了我,我该怎么办?我无可奈何
Liyas sa kiso samanen ako. Hi yo~ho yan~ hi yo~ho yan~ 你离开我,我又能怎么办?我无能为力
A tomangic 我哭泣
A tomangic A mangic mangic mangic 我仍哭泣
A tomangic Ay yo ho yan~ ay yo ho yan~ 我只能哭泣
Palafangay kako i tini i hekal 我只是个过客
Ira i karayan ko loma' no mako 我的家(归属)在天上
Nai kakarayan ko coyoh a tayni 天使从天降落
Militemoh a mikerid i takuwan 来迎接我回家
Ano cayka ci loma' kako i 如果我没有住处
Talacowa^ kako a minokay hakiya 我要回到哪里去?
Liyas sa kiso samanen ako. Hi yo~ho yan~ hi yo~ho yan~ 你离开我,我又能怎么办?我无可奈何,我无能为力
A tomangic Ay yo ho yan~ay yo ho yan~ A tomangic 我哭泣,我仍哭泣
A tomangic Ay yo ho yan~ay yo ho yan~ 我只能哭泣
Maliteng to ko pising no adayayay 曾经慈祥的脸庞变的如此苍白
Matengil ko ngiha no tangic haw 长歌当哭 化作想念 祢听见了吗?
Mailol ma'i:lol kako tisowanan tisowanan 我好想祢 真的好想祢


8. Mikadafoay a fa'inayan 出嫁的男人

Na wi kamo li ina 亲爱的爸爸妈妈
Laliw ha nako 我即将离你们而去
Kamo i loma'ay 离开我的家
Hatiniayto ko pidipot namo 感谢你们的养育之恩
A mikadafo i to kako 我将成为别人家的女婿
Sa tolon namo ina 母亲的祈祷
I fa wan han sa no loma' 就在家门边
Ay ya o tolon namo linamama 你们的祈祷
Mahirateng mararom mararom kako 当我想起时 我会难过

Na wi kamo li ina 亲爱的爸爸妈妈
Laliw ha nako 我即将离你们而去
Kamo i loma'ay 离开我的家
Hatiniayto ko pidipot namo 感谢你们的养育之恩
A mikadafo i to kako 我将成为别人家的女婿
Sa tolon namo ina 母亲的祈祷
I ciyataw no niyaro' 我到部落的车站了
Ay ya o tolon namo linamama 你们的祈祷
Cowa katawal no mako sa tolon namo 你们的祝福 我永远都不会忘记