魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 日韩歌手 > ステレオポニー > ありがとう > ツキアカリのミチシルベ -Acoustic Ver-

ステレオポニー



专辑介绍
歌词
专辑列表
歌手介绍

ステレオポニー

ツキアカリのミチシルベ -Acoustic Ver-

作词:AIMI
作曲:AIMI

答えのない每日が
ただ过ぎていく时间が
これから先どうなるのだろう?
わからない…
闇よりも深い夜の孤独に
惑わされてた
だれかに今气づいてほしい…
ここから逃げ出したいから

窗から见える朝烧け
部屋に鸣り响く音
アラ一ムに起こされて
薄暗い中 家飞び出すよ
カバンの中には
何も变わらない平凡诘め迂んで
そしていつもの场所へ
だれかが言った言叶が
气になって 惑わされて
争いたくなんてないから
何も言えない
梦や理想はあるけれど
气持ちばかり先に行って
现实がずっと后ろから
ボクを见てる
ねぇだれか教えて
みんなそうなのかな?
今日が幸せなら
それでいいと思えるって
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
幼いころには
确かにあったよ
梦を追いかけてた
でもそれも远い记忆
答えのない每日が
ただ过ぎていく时间が
これから先どうなるのだろう?
わからない…
ツキアカリのミチシルベ
云を越えボクに届け
进むべき道を照らしてよ
今日がどんなに坏れそうでも
何があっても
何があっても
信じてたいから
あの日の远い记忆 呼び觉ますから
忘れないでね 胸に刻みつけ
答えは自分の中に
必ずあるものだから
あきらめないで
强く生きることをやめないで
悲しすぎて
前に进めない时でも
共に恼み步んだぼくらに
风は吹く
どこまででも



[中译]
歌名: 月光的指引

没有回答的每天
只流逝而过的时间
今后会变成怎样呢?
我不知道
连比黑暗更深沉的夜
都被孤独所蛊或
希望现在有谁注意到...
而想要从这里逃离

从窗口能看见的朝霞
在房间想起的铃声
被铃声惊醒
再昏暗之中 飞快的离开居所
再提包之中
什么都没有改变 装着与平时一样的东西
走像往常去的地方

无论谁说什么
不会相信 也不会被其蛊惑
什么都不想去争夺
什么话都不想说
无法看见的梦与理想
不过只存在心情之中
现实一直在我身后 看着我

谁来告诉我
大家都是那样嘛
今天如果幸福的话
就觉得这样就可以了
年幼的时候
确实是曾经
追寻过梦想
但那已是遥远的记忆

没有回答的每天
流逝而过的时间
今后会变成怎样呢?
我不知道


月光的指引
月过云层传递给我
照亮前进的道陆
无论今天 多么悲恸欲绝


无论发生什么
无论发生什么
都想要去相信
自那天遥远的记忆 苏醒之后
一直不曾遗忘 铭刻心中
答案存在于自己心中
因为他必然存在
所以我不会死心
强生存著的事物
无法被阻止而令人感到悲伤
当无法继续前进的时候
我们苦恼的走在路上
风 吹着
不知道往哪里

  1. 感谢 小[中译] 提供歌词