魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 团体歌手 > 鬼节Gwaizit > We Hardly Crawl > We Hardly Crawl

鬼节Gwaizit



专辑介绍
歌词
专辑列表
歌手介绍

鬼节Gwaizit

We Hardly Crawl

作词:Chester
作曲:Chester
编曲:鬼节Gwaizit

Brought to life and torment at the same time
生命与折磨同现,艰难前行
So hard to barely make a footstep
难以踏出一小步
We all are cursed
我们皆被咒诅
To act like a prey beneath their claws
似猎物般被它们之爪支配
We all will surely fall
众人终将坠落

Far away from sight is what we know as a righteous world
远离视线的是我们所知道的正义世界
With the absence of names can't be mentioned
禁忌名字无法提及
Whose tongues are like blades
其舌如刃
Cutting deeper
深切割裂
Into those who wail
深入那些哀叹的人
To err without any cost
犯错而不付出代价
Bearing no consequences
不承担后果
Is it our fault? Is it what it's meant to be?
是我们错还是宿命?
Disbelief has internalized
怀疑在内心根植
Waving their flags and creating disasters
他们高举旗帜,制造灾祸
At the top of their fortress
在他们堡垒之巅
Vultures
秃鹰
They're consuming the dead like the vultures
它们如秃鹰啄食死者
Bask in filth like the rats
如老鼠沐浴于污秽之中
Voiceless till end
无声至终
The mourn remain unmentioned
哀鸣默默无言
But the table will not turn itself
但桌局不会自转
Visions turning grey
愈来愈朦胧的景象
We're made to run this system
我们被制定了这个体制
Where they walk with ease
他们轻松地行走
We hardly crawl
我们艰难地爬行
We all will surely fall
我们都将肯定会倒下

Our weary souls
我们疲惫不堪的灵魂
Plead and beg in grief
哀求和悲伤中乞求
For a relief
为了一丝解脱
How long
多久
Must we stay on our knees
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
我们必须跪下多久
When can we speak?
何时才能开口?
Numbness, silence
直到最后无声
Made a womb for violence
麻木,寂静孕育了暴力之所
Though we've tried to make a sound
虽然我们试图发出声音
Words became forbidden
言语成为禁忌
Trapped in stillness
困在寂静中
Where anguish takes its form
哀伤渐成实体
Dwelling in a limbo where emotions turn to stones
在情感硬如石之境地栖息
Burdened by the sickness
负承疾病之重
Beneath their barren breath
在其贫瘠气息之下
Like a ghost it still lingers
如鬼影般徘徊
How many times we've hidden wounds
多少次我们藏匿伤痛
We've never made the bleeding stop
从未止其流

Fall from grace
堕自恩宠
Held captive in entropy
被囚于混乱中
Yearning for light to unfold
渴求光照垂幕
Wander in the depth where a scream is stirred
仿徨于呐喊之深
Apathy's grip has tightened its hold
冷漠之握愈发牢固

Our weary souls
我们疲惫不堪的灵魂
Plead and beg in grief
哀求和悲伤中乞求
For a relief
为了一丝解脱
How long
多久
Must we stay on our knees
我们必须跪下多久
When can we speak?
何时才能开口?

Voiceless till end
无声至终
The mourn remain unspoken
哀鸣默默无言
But the table will not turn itself
但桌局不会自转
Visions turning grey
愈来愈朦胧的景象
We're made to run this system
我们被制定了这个体制
Where they walk with ease
他们轻松地行走
Where we hardly crawl
我们艰难地爬行